Чи үүнийг Куско эсвэл Куско гэж бичдэг үү?

Агуулгын хүснэгт:

Чи үүнийг Куско эсвэл Куско гэж бичдэг үү?
Чи үүнийг Куско эсвэл Куско гэж бичдэг үү?

Видео: Чи үүнийг Куско эсвэл Куско гэж бичдэг үү?

Видео: Чи үүнийг Куско эсвэл Куско гэж бичдэг үү?
Видео: ЖИЗНЬ В ГОРНЫХ СЁЛАХ ДАГЕСТАНА (Отрывок из Большого фильма про Дагестан) #Дагестан #Кавказ 2024, May
Anonim
Перугийн Куско хотын Плаза де Армас
Перугийн Куско хотын Плаза де Армас

Куско бол Перугийн зүүн өмнөд хэсэгт орших хот бөгөөд нэгэн цагт 1400-1534 оны хооронд цэцэглэн хөгжиж байсан Инка гүрний нийслэл байсан гэж "Дэлхийн хамгийн их уншдаг" онлайн мэдээллийн эх сурвалж болох "Ancient History Encylopedia"-д бичжээ. түүхийн нэвтэрхий толь." Ийм өндөр зэрэглэлийн итгэмжлэлийг үл харгалзан энэхүү үнэ төлбөргүй, маш сайн нарийвчилсан эх сурвалж нь энэхүү эртний хотын зөв бичгийн талаар тодорхойгүй байна. Сайт нь зөв бичгийн дүрмийг "Кузко (мөн Куско…)" гэж бичжээ.

Перу хэл нь "Cusco" буюу "s" үсэгтэй -- энэ нь асуудлыг шийднэ гэж бодож байна. Гэхдээ асуудал нь энгийн зүйлээс хол байна. Үүний оронд "Britannica нэвтэрхий толь бичиг", "ЮНЕСКО" болон "Lonely Planet" зэрэг эх сурвалжууд хотыг "Кузко" гэж "z" үсгээр бичдэг. Тэгэхээр аль нь зөв бэ?

Сэтгэл хөдлөлийн мэтгэлцээн

Энгийн хариулт байхгүй: Зөв бичгийн талаархи маргаан олон зууны тэртээгээс эхэлсэн бөгөөд Хуучин ертөнц ба Шинэ ертөнц, Испани болон түүний хуучин колони улсууд, эрдэм шинжилгээний сэхээтнүүд болон энгийн ард түмний хоорондох хуваагдлыг хамардаг. хотын оршин суугчид өөрөө.

Кузко -- "z"-тэй -- англи хэлээр ярьдаг ертөнцөд, ялангуяа эрдэм шинжилгээний хүрээлэлд илүү түгээмэл үсэг юм. Cusco Eats блог,Мэтгэлцээний үеэр тэрээр "Испанийн колоничлолд хэрэглэгддэг, хотын нэрийг Инка хэлээр дуудах гэсэн Испани оролдлогыг төлөөлдөг тул эрдэмтэн судлаачдын дунд "z" үсгийг илүүд үздэг" гэж тэмдэглэв. Блогт тус хотын оршин суугчид өөрсдөө үүнийг "Cusco" гэж "s" үсгээр бичдэг болохыг тэмдэглэжээ. Үнэхээр ч 1976 онд хотын захиргаа бүх хэвлэлд "s" үсгийг ашиглахын тулд "z" үсгийг ашиглахыг хориглох хүртэл явсан гэж блогт тэмдэглэжээ.

Cusco Eats хүртэл вэбсайтдаа нэр сонгох гэж оролдохдоо зөв бичгийн дүрмийн асуудлаа шийдэхээс өөр аргагүйд хүрсэн: "Бид энэ блог болон рестораны хайлтыг эхлүүлэх үед ийм асуудалтай тулгарсан" гэж блогт тэмдэглэсэн байна. Куско эсвэл Куско аль нь вэ?" "Бид энэ асуудлаар удаан ярилцсан."

Google болон Merriam-Webster

Google AdWords -хайлтын системээс боловсруулсан вэб хайлтын хэрэгсэл нь "Cusco"-г "Cuzco"-оос илүү олон удаа ашигладаг болохыг харуулж байна. Хүмүүс АНУ-д сард дунджаар 135,000 удаа "Cusco" гэж хайдаг бол "Cuzco" нь 110,000 хайлтаар хоцорч байна.

Гэсэн хэдий ч АНУ-ын ихэнх сонины ашигладаг "Вэбстерийн шинэ ертөнц коллежийн толь бичиг" өөр өөр байхыг хүсч байна. Сайн хэрэглэгдэж байсан толь бичигт хотын тухай ийм тодорхойлолт, зөв бичгийн дүр төрх байдаг: Кузко: Перугийн хот, Инкийн эзэнт гүрний нийслэл, 12-16-р зуун. Вебстерийн хотын өөр зөв бичгийн хувилбар: "Куско."

Тэгэхээр хотын нэрийг зөв бичих тухай маргаан тийм биш юмдууссан гэж Cusco Eats тэмдэглэв. " Энэ үргэлжилсээр байна."

Зөвлөмж болгож буй: